El británico Robert Graves (1895-1985) es el poeta de la pasión amorosa. El poema que aquí se recoge pertenece a la antología bilingüe Cien poemas (1981), traducida al español por la poeta nicaragüense Claribel Alegría con la colaboración de Darwin J. Flakoll. Breve e intenso.

BAJO LOS OLIVOS

Nunca nos hubiésemos amado si el amor no hubiese martilleado
más rápido que la razón, y a pesar de la razón.
Bajo los olivos, nuestras manos enlazadas,
los dos guardamos silencio:
cada uno acechando la respuesta
el suspiro irracional del otro,
inocente, suave, atrevido, duradero, orgulloso.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s